* * *
Мы полуслепые котята,
А телу — земля мать,
Но лезем напором богатые,
Великие тайны вскрывать.
Ссылаемся на Всевышнего,
Мол, Он нам внушил речь;
Наговорить лишнего,
Нам словно лепешку испечь.
Воображаем много
На фоне хромых идей...
Не всякое слово от Бога,
Слова есть и от людей.
ТАЛИФА-КУМИ
Талифа-куми: Он сказал.
Встань и иди — ей приказал.
«О! Чудо!» — закричал народ. —
Она воскресла и идет!
Как будто мертвой не была —
Лишь трое суток проспала...»
О, люди, люди! О, слепцы! —
Клевет, худой молвы гонцы;
Перенесете за порог,
Мол, в этом бес ему помог.
Шел от селения Христос,
Свою печаль в себе он нес.
ГАВРИИЛ
Пред Ней явился Гавриил,
Как дань небесного напева,
И ласково Ей говорил,
И слушала покорно Дева:
«Спасителем Твой будет Сын,
Христом. В тебе он духом зачат.
Смеяться будут — Ты терпи;
Терпеть — нелегкая задача…
Голгофы тень невдалеке,
И языки людские — змии...»
Слеза скатилась по щеке
У Богородицы Марии.
ЛЕСНОЙ РУЧЕЙ
Журчит сквозь дрём валежника,
Бежит и не устал,
Холодными ладонями
Полощет свой хрусталь.
Осокою граненою
С весны он взят в штыки,
И елочки развесили
Над ним свои платки.
Где тихо, где вприпрыжку,
И не обсох пока, —
Такими вот малышками
и полнится река.
* * *
Он тяжелый — первый шаг,
А потом полегче.
С юга облака спешат —
Холоду навстречу.
Можно слизняком лежать,
Где-то у кусточка,
И почти не дребезжать
Слабым голосочком.
В небе тучи, с тучи дождь,
Гром подкатит с гулом,
Можно хоть какую ложь
Принимать огульно.
И лежи так у пруда,
Полном отражения.
Молчаливенький всегда
Сыщет уважение.
* * *
Всходят буйные травы
Через посохший прут.
Туда же и их отправят,
Потом в чернозем сотрут.
В нем будут копаться птицы,
Покачивая головой.
Давно бы нам надо смириться
С осенней сухой травой.
* * *
Много жемчужных раковин
Скрыто на дне морском;
Вот и исчезнут так они,
Погубит их день-деньской,
И в известняк отложит,
Столкает их туда взашей.
В душе есть жемчужины тоже,
В каждой, причем, душе.
Прочитано 2643 раза. Голосов 7. Средняя оценка: 2.71
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Феноменология смеха - 2 - Михаил Пушкарский Надеюсь, что удалось достичь четкости формулировок, психологической ясности и содержательности.
В комментарии хотелось бы поделиться мыслью, которая пришла автору вдогонку, как бонус за энтузиазм.
\\\"Относительно «интеллектуального» юмора, чудачество может быть смешным лишь через инстинкт и эмоцию игрового поведения.
Но… поскольку в человеческом обществе игровое поведение – это признак цивилизации и культуры, это нормальный и необходимый жизненный (психический) тонус человека, то здесь очень важно отметить, что «игра» (эмоция игрового поведения) всегда обуславливает юмористическое восприятие, каким бы интеллектуальным и тонким оно не было. Разве что, чувство (и сам инстинкт игрового поведения) здесь находится под управлением разума, но при любой возможности явить шутку, игровое поведение растормаживается и наполняет чувство настолько, насколько юмористическая ситуация это позволяет. И это одна из главных причин, без которой объяснение юмористического феномена будет по праву оставлять ощущение неполноты.
Более того, можно добавить, что присущее «вольное чудачество» примитивного игрового поведения здесь «интеллектуализируется» в гротескную импровизацию, но также, в адекватном отношении «игры» и «разума». Например, герой одного фильма возвратился с войны и встретился с товарищем. Они, радуясь друг другу, беседуют и шутят.
– Джек! - спрашивает товарищ – ты где потерял ногу?
- Да вот – тот отвечает – утром проснулся, а её уже нет.
В данном диалоге нет умного, тонкого или искрометного юмора. Но он здесь и не обязателен. Здесь атмосфера радости встречи, где главным является духовное переживание и побочно ненавязчивое игровое поведение. А также, нежелание отвечать на данный вопрос культурно парирует его в юморе. И то, что может восприниматься нелепо и абсурдно при серьёзном отношении, будет адекватно (и даже интересно) при игровом (гротеск - это интеллектуальное чудачество)\\\".
Поэзия : Редакція тексту пісні "Небеса ожидают меня" - Євген Аксарін Ця пісня дуже дорога мені. Вона - в числі багатьох інших стимулів, що надихнули мене до написання оповідання "Венец". Оригінальний текст, з погляду поетики, виглядав неоковирно.
На жаль, встановити авторство пісні тими засобами, що я маю, мешкаючи в естонській провінції, неможливо.
Тому, спитавшись дозволу у Господа, я зважився відредагувати пісню. Перепрошую автора (якщо такий знайдеться), і якщо від нього надійде хоч яке заперечення - відразу ж зніму цю річ з публікації.